pāṭhayema saṃskṛtam पाठयेम संस्कृतम्
INTRODUCTION गानस्य परिचयः

Select Language / व्रियतां भाषा

  • Select Language / व्रियतां भाषा
  • English
  • संस्कृतं
The love for speech, prose and poetry has been innate among human beings.

A great majority of scholars of various nations have been unanimous in identifying Saskṛtam as the perfect language in the world!

The language, in addition to its virtues of having a perfect grammar, perfect phonetic structure and abundance of vocabulary, is also a key in opening the veritable treasure-trove of Bhāratam’s ancient wisdom and knowledge!

To live life in all its possibilities, positive and vibrant, ‘pāṭhayema saskṛtam’ – ‘Let us teach Saskṛtam’, far and wide!

वाणी पद्यं गद्यं वा भवतु तस्यां मनुष्याणां प्रीतिः सहजा ।

विविधराष्ट्रेषु विद्यमानाः भूयिष्ठाः भाषाविज्ञाः एकमनसा संस्कृतभाषां सर्वथा पूर्णा भाषा इति अभिज्ञातवन्तः ।

तस्याः अत्युत्तमं व्याकरणं, श्रेष्ठा ध्वनिघटना, असङ्ख्यशब्दनिधिश्च सन्ति । ततोऽपि विशेषतः भारतस्य प्राचीनं ज्ञानविज्ञानकोशम् उद्घाटयितुं सैव कुञ्चिका भवति।

जीवने सद्विचारान् ऊर्जस्वलतां च आनेतुम् – पाठयेम संस्कृतं…….

SONG SONG SONG गानम्

Select Language / व्रियतां भाषा

  • Select Language / व्रियतां भाषा
  • IAST
  • English
  • संस्कृतं
  • Word to Word Meaning
Lyrics Lyrics Lyrics पर्यायवाची

pāṭhayema saṃskṛtam

1. Teach all Samskritam, far and wide,
Teach all Samskritam, far and wide,
Let’s take Bharat to its glory due!
Teach all Samskritam, far and wide,
Let’s take Bharat to its glory due!
pāṭhayema saṃskṛtam

2. With the right hands on the job, the leader
With the way of the Dharma, the scriptures,
Love, strength, valour and a patriot’s heart
As a team would we, set to do our tasks!

3. As minds of Hindus meet, ensues the cure
From castes and states high and low,
Equality is the call, for life and peace
Vision to liberate, in tune with the times!

4. Life’s goal truly is for the motherland
To organize and grow in a divine plan
Akin to a wick each person is, methinks,
Triumph over the world as Madhava wished.

पाठयेम संस्कृतम्

१. पाठयेम संस्कृतं जगति सर्वमानवान् ।
प्रापयेम भारतं सपदि परमवैभवम् ॥

२. व्यक्तियोजकत्वमेव नायकत्वलक्षणं
धर्मसेवकत्वमेव शास्त्रतत्त्वचिन्तनम् ।
स्नेह-शक्ति-शील- शौर्य-देशभक्तिभूषितं
साधयेम शीघ्रमेव कार्यकर्तृमण्डलम् ॥
(पाठयेम संस्कृतम्)

३. हिन्दु - बन्धुमेलनेन सर्वरोगनाशनं
उच्च-नीच-जाति-राज्यभेदभाववारणम् ।
सामरस्य वर्धनेन शान्तिपूर्णजीवनं
कालयोग्यमेतदेव मोक्षदायिदर्शनम् ॥
(पाठयेम संस्कृतम्)

४. जीवनस्य लक्ष्यमेव राष्ट्रकर्मसाधना
संघशक्तिवर्धनाय दिव्यभव्ययोजना ।
व्यक्तिरस्तु वर्तिकेति मामकीनभावना
साधितास्तु माधवस्य विश्वविजयकामना ॥
(पाठयेम संस्कृतम्)

pāṭhayema saṃskṛtam

1. pāṭhayema saṃskṛtaṃ jagati sarvamānavān।
prāpayema bhārataṃ sapadi paramavaibhavam॥

2. vyaktiyojakatvameva nāyakatvalakṣaṇaṃ
dharmasevakatvameva śāstratattvacintanam।
sneha-śakti-śīla- śaurya-deśabhaktibhūṣitaṃ
sādhayema śīghrameva kāryakartṛmaṇḍalam॥
(pāṭhayema saṃskṛtam)

3. hindu - bandhumelanena sarvaroganāśanaṃ
ucca-nīca-jāti-rājyabhedabhāvavāraṇam।
sāmarasya vardhanena śāntipūrṇajīvanaṃ
kālayogyametadeva mokṣadāyidarśanam॥
(pāṭhayema saṃskṛtam)

4. jīvanasya lakṣyameva rāṣṭrakarmasādhanā
saṃghaśaktivardhanāya divyabhavyayojanā।
vyaktirastu vartiketi māmakīnabhāvanā
sādhitāstu mādhavasya viśvavijayakāmanā॥
(pāṭhayema saṃskṛtam)

pāṭhayema saṃskṛtam

1. pāṭhayema - let us teach
saṃskṛtaṃ - Samskrit
jagati - in the world
sarvamānavān - to all people
prāpayema - let us lead (let us take)
bhārataṃ - Bharat (India)
sapadi - immediately
paramavaibhavaṃ - to highest glory

2. vyaktiyojakatvam - engaging the (right) person
eva - indeed
nāyakatvalakṣaṇam - the sign of leadership.
dharmasevakatvam - the state (quality) of being a servant to Dharma
eva - indeed
śāstratattvacintanam - thinking (consideration) of the principles (ideas) of Shastras (scriptures).
sneha-śakti-śīla - śaurya-deśabhaktibhūṣitam - adorned with love, strength, habit, valour, and patriotism
sādhayema - we will accomplish ( make)
śīghram - soon
eva - indeed
kāryakartṛmaṇḍalam - a circle (group) of people doing work .

3. hindubandhumelanena - by the meeting (organizing) of Hindu brethren
sarvaroganāśanam - destruction (removal) of all diseases.
ucca-nīca-jāti-rājyabhedabhāvavāraṇam - removal of the consideration (mentality) of the differences of high, low, caste, state.
sāmarsyavardhanena - by the cultivation of the feeling of equality
śāntipūrṇajīvanam - life full of peace
kālayogyam - proper (fit) for the time
etat - this
eva - indeed
mokṣadāyidarśanam - the philosophy (ideology) giving liberation ( liberty).

4. jīvanasya - of life
lakṣyam - aim
eva - indeed
rāṣṭrakarmasādhanā - fulfillment of duty to the nation
saṃghaśaktivardhanāya - to increase the strength of the team
divyabhavyayojanā - divine, nice plan
vyaktiḥ - individual
astu - let be
vartikā - a wicker
iti - thus
māmakīnabhāvanā - my idea
sādhitā - fulfilled
astu - let be
mādhavasya - of Madhava (Guruji)
viśvavijayakāmanā - wish to lead the world.

Back to Songs >>

पृष्ठतः गानानि प्रति >>

X

Please fill in the form
To Download

    This field is required.

    This field is required.

    This field is required.